<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>

<rss version="2.0">

    <channel>

        <title>Blog</title>
        <link>http://www.igartubeitibaserria.net/blog</link>
        <description></description>

        <generator>basesyndication</generator>
        <!-- TODO
        <lastBuildDate>Mon, 30 Sep 2002 11:00:00 GMT</lastBuildDate>
        <copyright>Copyright 1997-2002 Dave Winer</copyright>
        <docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
        <category domain="Syndic8">1765</category>
        <managingEditor>dave@userland.com</managingEditor>
        <webMaster>dave@userland.com</webMaster>
        -->

        <!-- TODO: Should there be an individual image associatable with each
        Weblog object?  I think so... -->
        <image>
            <title>Blog</title>
            <url>http://www.igartubeitibaserria.net/logo.png</url>
            <link>http://www.igartubeitibaserria.net/blog</link>
        </image>

        
            <item>
                <title>San Blas y Candelaria</title>
                <guid>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2012/02/03/san-blas-y-candelaria</guid>
                <link>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2012/02/03/san-blas-y-candelaria</link>
                <description>
&lt;p&gt;Se llevan a la iglesia, panes, rosquillas y unas cuerdas de distintos colores, denominadas &lt;em&gt;sanblasari&lt;/em&gt;. Una vez bendecidas por el cura, tienen poder de protección contra los dolores de garganta y otras enfermedades.&lt;br /&gt;Las cuerdas de San Blas hay que quemarlas a los nueve días para que hagan su efecto. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Juan Garnendia Larrañaga en su publicación &lt;a class="external-link" href="http://www.euskomedia.org/PDFAnlt/jgl/16001065.pdf"&gt;&lt;em&gt;Neguko festak&lt;/em&gt;&lt;/a&gt; afirma que el día de San Blas los baserritarras de Errenteria, Hernani, Urnieta, Asteasu llevaban a la iglesia como regalo lenguas de cerdo.Lo hacian los baserritarras que mataban el cerdo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Garmendia también explica, que en un tiempo, en el barrio Altzola de Aia, el día de San Blas, cada caserío bendecía tantas mazorcas de maíz como cabeza de ganado tenía. Una vez bendecidas, se las daban al ganado para comer para protegerles contra las enfermedades. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La vispera de San Blas se celebra el día de Candelaria, día en que se bendicen las velas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&amp;nbsp;La vela bendecida se encendía los días de tormenta para proteger el caserío y a los/as baserritarras. &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&amp;nbsp;También se encendía cuando algún familiar estaba enfermo/a para ayudarle a curarse. &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&amp;nbsp; Se encendía la argizaiola bendecida y se colocaba en las ramas como protección frente a la brujería o las enfermedades. &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kandelari hotza, neguaren bihotza&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kandelari bero, negua da gero&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Teniendo en cuenta la climatología de estos días podemos decir que estos refranes han acertado de lleno.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="image-left" src="../images/Argizaiolakelizan.jpg/image_preview" alt="Argizaiolas" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="discreet"&gt;Fuente: Euskonews&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
</description>
                <author>Kizkitza Ugarteburu</author>

                
                    <category>costumbres</category>
                

                <pubDate>Fri, 03 Feb 2012 15:40:35 +0100</pubDate>

                
            </item>
        
        
            <item>
                <title>El spot de Goiberri grabado en Igartubeiti</title>
                <guid>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2012/01/27/el-spot-de-goiberri-grabado-en-igartubeiti</guid>
                <link>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2012/01/27/el-spot-de-goiberri-grabado-en-igartubeiti</link>
                <description>
&lt;p&gt;A partir del próximo viernes tendremos una nueva revista, el único medio de comunicación escrito en euskara del Goerri, &lt;a class="external-link" href="http://goierri.hitza.info/2012/01/26/berritua-bakarra-bateratua/"&gt;Goiberri&lt;/a&gt;.&amp;nbsp; Los y las redactores/as de Goierriko Hitza formarán parte del grupo de trabajo de este nuevo proyecto.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Esta nueva revista quiere ofrecer a los /as lectores/as otro punto de vista para comprender Goierri. Una de las características principales a la hora de elaborar los contenidos sera la actualidad, complementaria a la información que actualmente ofrece de martes a viernes &lt;a class="external-link" href="http://goierri.hitza.info/"&gt;Goierriko Hitza&lt;/a&gt;. Ofrecerá una mirada novedosa, única, unificada. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tendrá una sección fija dirigida a los jóvenes, otra que alternará historia y rutas, así como vivencias de los extranjeros que viven en Goierri y los goierritarras que viven en el extranjero. La sección de opinión tendrá un gran protagonismo, en la cual colaborará la gente conocida de la comarca. Además, semanalmente tratará un tema principal y ofrecerá una entrevista.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El spot&amp;nbsp; para la campaña lo grabaron en Igartubeiti el pasado 12 de enero. El spot que difundirán en televisión e internet tiene como protagonista a la actriz de Zumarraga Maria Antonia Hortiguela, del grupo de teatro Irri Makila.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src="http://www.youtube.com/embed/HEThTGLkcOM" frameborder="0" height="315" width="560"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El grupo de producción de Urretxu y Zumarraga Gattiken ha sido el responsable de la grabación del spot, que lo han rodado en el caserío museo Igartubeiti de Ezkio-Itsaso, en un caserío antiguo del Goierri. La protagonista, metida de lleno esn su papel de amona del goerri, ofrece otra mirada del Goierri, respondiendo al nuevo lema de la nueva revista.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mediante estas líneas aprovechamos para agradecer la ayuda que nos han ofrecido estos años en la difusión de las actividades del Caserío Museo Igartubeiti y que hayan elegido Igartubeiti para la grabación del spot. ¡Buena suerte en esta nueva aventura!.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src="http://www.youtube.com/embed/fYHBNgqEAPs" frameborder="0" height="315" width="560"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
</description>
                <author>Kizkitza Ugarteburu</author>

                
                    <category>Menciones</category>
                

                <pubDate>Fri, 27 Jan 2012 10:30:37 +0100</pubDate>

                
            </item>
        
        
            <item>
                <title>Más visitantes en 2011</title>
                <guid>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2012/01/20/mas-visitantes-en-2011</guid>
                <link>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2012/01/20/mas-visitantes-en-2011</link>
                <description>
&lt;p&gt;2011 ha sido un año especial para el Caserío Museo Igartubeiti, debido a la celebración de su décimo aniversario. &lt;br /&gt;Algunas actividades anuales, ya consolidadas, la Semana del a Sidra, el concierto de música en el lagar y Baserri Eguna, se han visto reforzadas.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;Para celebrar el 10º aniversario organizamos dos actividades:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;La Diputación Foral de Gipuzkoa adquirió el Caserío Igartubeiti en la década de los 90 y comenzó el proceso de restauración con un grupo de expertos. Nos pareció muy interesante que ellos mismos contaran sus vivencias, el trabajo que desarrollaron en dicho proceso. &lt;br /&gt;&lt;a class="external-link" href="visita-al-caserio-igartubeiti-de-la-mano-de-manu-izagirre-1"&gt;Manu Izagirre&lt;/a&gt;, técnico de Patrimonio del Departamento de Cultura de la Diputación Foral de Gipuzkoa, el historiador &lt;a class="external-link" href="igartubeiti-el-caserio-de-la-sidra-y-del-maiz"&gt;Alberto Santana&lt;/a&gt; y el arquitecto &lt;a class="external-link" href="en-la-restauracion-del-caserio-igartubeiti-apostamos-por-la-autenticidad"&gt;Ramón Ayerza&lt;/a&gt;, ofrecieron visitas guiadas especiales al caserío en junio. Tuvieron mucho éxito y los/as visitantes mostraron su interés. Tras la grabación y la edición de las visitas, los videos están en el &lt;a class="external-link" href="http://www.youtube.com/user/IgartubeitiMuseoa"&gt;canal de Youtube&lt;/a&gt;.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li style="text-align: justify;"&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;Jornada de puertas abiertas, el 14 y 15 de agosto.&lt;/p&gt;
&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Las cifras de visitantes de 2011 son positivas, 1.452 personas más visitaron Igartubeiti en 2011, con respecto a 2010, un 21% más.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;En cuanto a la tipología de visitantes, han acudido más mujeres que hombres al museo. Las franjas de edad que más nos visitan son las de 30-40 años, 0-10 y 10-20 (familias y alumnos/as de centros escolares).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A nivel del País Vasco han sido los gipuzkoanos/as de las comarcas de Urola Garaia y del Goierri los/as que más se han acercado al museo.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En cuanto a la península, destacan los/as catalanes/as y los/as madrileños/as.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;También han acudido visitantes extranjeros EEUU (183) Alemania (81) y Francia (50).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Visita Igartubeiti gente que ya conoce el museo, a través de sus conocidos/as o familiares, por la transmisión de la información de boca a oído. Otros muchos son visitantes fieles, que repiten su visita, cuando organizamos eventos como la Semana de la Sidra, barrikote, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Esperamos que los datos de 2012 sean también positivos.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="image-left" src="../images/Bisitariak.jpg/image_preview" alt="Visitantes en Igartubeiti" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
</description>
                <author>Kizkitza Ugarteburu</author>

                
                    <category>Datos</category>
                

                <pubDate>Fri, 20 Jan 2012 10:24:23 +0100</pubDate>

                
            </item>
        
        
            <item>
                <title>¡Txotx!</title>
                <guid>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2012/01/13/a1txotx</guid>
                <link>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2012/01/13/a1txotx</link>
                <description>
&lt;p&gt;En opinión de los expertos, la sidra de esta temporada es afrutada y refrescante. Este año 2011 la producción de los manzanales vascos ha sido parecido al año pasado, consiguiendo mantener la producción mediante los trabajos de prevención de plagas. &lt;br /&gt;El abundante sol y las precipitaciones moderadas han permitido una concentración adecuada de los elementos aromáticos de las manzanas. En el interior de Gipuzkoa la producción ha sido mucho menor, de los 4.000 kilos de manzana prensados en Igartubeiti en octubre, unicamente 1.000 kilos fueron recolectados en los caseríos de Ezkio-Itsaso, el resto, 3.000 kilos, lo adquirimos a varios baserritarras de Usurbil. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como novedad, esta edición han creado un &lt;a class="external-link" href="http://www.txotx.info/"&gt;buscador de sagardotegis de Euskal Herria&lt;/a&gt;, que permitirá al usuario consultar toda la información a cerca de estos establecimientos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta noticia ha tenido mucha repercusión en los medios de comunicación:&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a class="external-link" href="http://www.gara.net/paperezkoa/20120112/314827/es/Iantzi-abre-temporada-una-sidra-equilibrada-afrutada-refrescante"&gt;Gara&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a class="external-link" href="http://www.noticiasdegipuzkoa.com/2012/01/12/sociedad/euskadi/con-la-sidra-hasta"&gt;Noticias de Gipuzkoa&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a class="external-link" href="http://www.diariovasco.com/v/20120112/al-dia-local/contra-crisis-sidra-20120112.html"&gt;El Diario Vasco&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a class="external-link" href="http://www.elpais.com/articulo/pais/vasco/conquistador/sidra/elpepiesppvs/20120112elpvas_18/Tes"&gt;El País&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a class="external-link" href="http://www.elmundo.es/elmundo/2012/01/11/paisvasco/1326290596.html"&gt;El mundo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="image-left image-inline" src="../images/copy_of_Txotxirekieraprentsaurrekoa.jpg/image_preview" alt="Rueda de prensa inauguración txotx" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="discreet"&gt;De izquierda a derecha, Jose Angel Goñi, representante de Sagardun, Pilar Zorrilla, Viceconsejera de Turismo del Gobierno Vasco, Julian Iantzi, protagonista de inaugurar la temporada del txotx, Andoni Gartzia, alcalde de Astigarraga, Jon Azkue, Viceconsejero de Agricultura del Gobierno Vasco y Jon Uriguen, Diputado de Innovación, Desarrollo Rural y Turismo, en la rueda de prensa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
</description>
                <author>Kizkitza Ugarteburu</author>

                
                    <category>sidra</category>
                

                <pubDate>Fri, 13 Jan 2012 15:37:18 +0100</pubDate>

                
            </item>
        
        
            <item>
                <title>Nombres del siglo XVI</title>
                <guid>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2012/01/05/nombres-del-siglo-xvi</guid>
                <link>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2012/01/05/nombres-del-siglo-xvi</link>
                <description>
&lt;p&gt;Tirando del hilo de la noticia&lt;em&gt; &lt;a class="external-link" href="http://sustatu.com/1323962737"&gt;Modako izenak Gipuzkoan XVI. mendean&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; publicada en &lt;a class="external-link" href="http://sustatu.com/"&gt;Sustatu&lt;/a&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;y tal y como demuestra la investigación realizada por el historiador Alberto Santana para el audiovisual del centro de interpretación&lt;em&gt; &lt;a title="Exposición permanente" class="internal-link" href="../museo/centro-de-interpretacion/exposicion-permanente"&gt;1630. Los vecinos de Igartubeiti&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, podemos afirmar que uno de los nombres de moda de áquella época era Domingo.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Entre los vecinos de Ezkio-Itsaso se encontraban &lt;a class="external-link" href="http://www.youtube.com/watch?v=WdE5ptzFSLU&amp;amp;feature=player_embedded"&gt;Domingo Arregi&lt;/a&gt;, baserritarra de Igartubeiti, el cura &lt;a class="external-link" href="http://www.youtube.com/watch?v=4cuJfe564g0&amp;amp;list=UU287105TO_mf3BtIg5hVZXQ&amp;amp;index=17&amp;amp;feature=plcp"&gt;Domingo Aranburu &lt;/a&gt;y el capitan &lt;a class="external-link" href="http://www.youtube.com/watch?v=ZZyNJ9NC5co&amp;amp;list=UU287105TO_mf3BtIg5hVZXQ&amp;amp;index=21&amp;amp;feature=plcp"&gt;Domingo Irizar&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En cuanto a otro de los nombres que se mencionan en el artículo de Sustatu, tenemos al carbonero &lt;a class="external-link" href="http://www.youtube.com/watch?v=qNjfdhx17z8&amp;amp;list=UU287105TO_mf3BtIg5hVZXQ&amp;amp;index=19&amp;amp;feature=plcp"&gt;Martin Basagasti&lt;/a&gt; y al niño &lt;a class="external-link" href="http://www.youtube.com/watch?v=GKocO2T9PeI&amp;amp;feature=player_embedded"&gt;Martintxo Arregi&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el caso de las mujeres, &lt;a class="external-link" href="http://www.youtube.com/watch?v=rThc9U2fjcI&amp;amp;feature=player_embedded"&gt;Ana Igartua&lt;/a&gt; era la dueña de Igartubeiti, Catalina, la hija de Ana y esposa de Domingo Arregi y &lt;a class="external-link" href="http://www.youtube.com/watch?v=LVEkx4Om_aw&amp;amp;list=UU287105TO_mf3BtIg5hVZXQ&amp;amp;index=20&amp;amp;feature=plcp"&gt;Maria Salete&lt;/a&gt;, viuda del molinero.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src="http://www.youtube.com/embed/LVEkx4Om_aw" frameborder="0" height="315" width="560"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
</description>
                <author>Kizkitza Ugarteburu</author>

                
                    <category>Siglo XVI</category>
                

                <pubDate>Thu, 05 Jan 2012 09:03:46 +0100</pubDate>

                
            </item>
        
        
            <item>
                <title>Altzaporru, nuevo "Basherri taldea" en Urola Garaia </title>
                <guid>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2011/12/23/altzaporru-nuevo-grupo-basherri-en-urola-garaia</guid>
                <link>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2011/12/23/altzaporru-nuevo-grupo-basherri-en-urola-garaia</link>
                <description>
&lt;p&gt;Para hacer frente a esta época consumista que es la navidad, os informamos de una iniciativa sostenible, la creación de Altzaporru, &lt;a class="external-link" href="http://basherri.wordpress.com/"&gt;"Basherri taldea"&lt;/a&gt; de Urola Gaia.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;El productor de este nuevo grupo, Gorka Sasieta, es muy conocido en Igartubeiti, es el responsable de dirigir las prensadas de manzana que se organizan durante la &lt;a title="Semana de la sidra" class="internal-link" href="../actividades/anuales/semana-de-la-sidra"&gt;Semana de la Sidra.&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;El objetivo de este grupo es el consumo de productos locales, que se compran directamente al agricultor, sin intermediarios, fomentando el comercio justo y el desarrollo sostenible de las explotaciones agrarias de la zona. Otro de los objetivos importantes que persiguen es el que los/as consumidores/as conozcan las explotaciones agrarias, organizando visitas, y también el trabajo comunal, promoviendo el acercamiento entre el agricultor y el/la&amp;nbsp; consumidor/a.&amp;nbsp; Además, el grupo es el que toma las decisiones, por ejemplo, qué y como producir en el huerto. Los huertos son ecológicos, por lo tanto, se consumen productos sanos, sin pestizidas y a su vez, se cuida la tierra, para que el modelo de producción sea sostenible.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;El grupo Altxaporru distribuye 20 cestas de 10 euros por semana. Para primavera, esperan que el grupo aumente y distribuir más cestas. El/la&amp;nbsp; consumidor/ra recibe productos de temporada en su cesta semanal. En primavera, guisantes, habas, ajos frescos, cebollas y lechugas; en verano, pimientos, vainas, lechugas, tomates, calabacines, berenjenas y acelgas; en invierno, diversas clases de berzas, puerros, zanahorias, remolacha, borrajas, espinacas, escarolas y calabaza. También hay varios productos denominados "del desván", disponibles a lo largo de todo el año: alubia, patata y cebolla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En un futuro, se distribuirán también otros productos: huevos, queso, pan, miel, sidra, leche, fruta....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gorka cuenta con&amp;nbsp; 3.500 m² de huerto y está pensando en tener también vacas Pirenaicas. Así engordará los terneros con pienso ecológico y venderá la carne sin intermediarios. De ese modo, Sasieta conseguirá el equilibrio entre el ganado y el huerto, utilizando el estiércol como abono. Así, conseguiá cerrar todo el ciclo energético, cumpliendo los principios de la agricultura biodinámica, uniendo biodiversidad y sostenibilidad.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="image-inline" src="../images/Baratzatailerra.jpg/image_preview" alt="Baratza tailerra700" /&gt;&lt;/p&gt;
</description>
                <author>Kizkitza Ugarteburu</author>

                
                    <category>caserío</category>
                

                <pubDate>Fri, 23 Dec 2011 16:01:23 +0100</pubDate>

                
            </item>
        
        
            <item>
                <title>Merecido reconocimiento para los/as baserritarras</title>
                <guid>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2011/12/15/merecido-reconocimiento-para-los-as-baserritarras</guid>
                <link>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2011/12/15/merecido-reconocimiento-para-los-as-baserritarras</link>
                <description>
&lt;p&gt;Por lo general, no valoramos suficientemente la labor de los/as baserritarras. Sin embargo, hay iniciativas, como &lt;em&gt;Baserritarra, natur zaintzaile sariketa&lt;/em&gt;, que logran ese objetivo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El objetivo de estos premios, organizados por la asociación &lt;a class="external-link" href="http://www.goimen.org/eu/"&gt;Goimen&lt;/a&gt; y los ayuntamientos de &lt;a class="external-link" href="http://www.ezkio-itsaso.net/caste/index.php"&gt;Ezkio-Itsaso&lt;/a&gt;, &lt;a class="external-link" href="http://www.legazpiko-udala.info/web/cas/01default.asp"&gt;Legazpi&lt;/a&gt;, &lt;a class="external-link" href="http://www.ormaiztegi.net/es/html/index.shtml"&gt;Ormaiztegi&lt;/a&gt;, &lt;a class="external-link" href="http://www.urretxu.eu/urretxu/portada_cas.asp"&gt;Urretxu&lt;/a&gt; y &lt;a class="external-link" href="http://www.zumarraga.net/es/html/index.shtml"&gt;Zumarraga&lt;/a&gt;, es reconocer a los/as baserritarras, la labor del cuidado de los hermosos paisajes, caminos y txokos naturales que nos rodean.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En esta segunda edición han participado 76 caseríos, entre los cuales el jurado ha decidido premiar a 54, tras valorar el cuidado de la vivienda del caserío y sus inmediaciones, el equilibrio de su actividad agrícola y su respeto hacia el medio ambiente.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La entrega de premios se realizara el próximo día 17 de diciembre en la casa de cultura de Legazpi. Habrá dos tipos de premios: de 1.000 euros para los caseríos que viven principalmente de su actividad agrícola y de 300 euros para los caseríos de actividad mixta. Hay 18 caseríos galardonados en la primera categoría y 36 en la segunda. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los caseríos que recibirán el premio por categorías y municipios:&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Caseríos de actividad agrícola:&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Legazpi:&amp;nbsp; Muntegi, Igaralde Goena, Urtatza, Makatza, Arizti-Goikoa, Egizabal y Erraizabal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zumarraga: Oraa goikoa, Aitza, Saltsamendi y Sagaspe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Urretxu: Donardegi, Agerre, Iturbe-beheko y Beain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ezkio-Itsaso: Garaion bekoa y Hariztizabal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ormaiztegi: Olabarrieta-txiki.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Caseríos de activida mixta:&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Legazpi: Agirrezabal, Biurrain, Aguirrezabal, Elortza, Zelanda bekoa, Egizear, Lakiola Haundi, Uerkalde, Astaola, Eguzkitza, Barrendiola, Telleri, Zabaleta y Muru.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zumarraga: Gurrutxaga Garakoa, Leturiondo, Aitzabaso, Olarte, Urruzti, Urruti, Landaburu, Gurrutxaga Azpikoa y Agerre. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ezkio-Itsaso: Pagoa, Urruti, Urkulegi, Zela, Igartza y Urteaga.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Urretxu: Zuloaga, Ipiñarrieta, Erratzu Goiko y Larreaga.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ormaiztegi: Udabarro Azpikoa, Iraegi y Lizarralde.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Zorionak y animo!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="image-left" src="../images/ezkharistizabal.jpg/image_preview" alt="Haristizabal, caserío premiado de Ezkio-Itsaso " /&gt;&lt;/p&gt;
</description>
                <author>Kizkitza Ugarteburu</author>

                
                    <category>caserío</category>
                

                <pubDate>Thu, 15 Dec 2011 15:03:20 +0100</pubDate>

                
            </item>
        
        
            <item>
                <title>Igartubeiti participa en la campaña Bono Cultura </title>
                <guid>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2011/12/05/igartubeiti-participa-en-la-campana-bono-cultura-1</guid>
                <link>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2011/12/05/igartubeiti-participa-en-la-campana-bono-cultura-1</link>
                <description>
&lt;p&gt;&lt;img class="image-left" src="../images/copy_of_igartu022.jpg/image_preview" alt="Publikazioak" /&gt;El Caserío Museo Igartubeiti participa en la campaña &lt;a class="external-link" href="http://www.kultura.ejgv.euskadi.net/r46-715/es/contenidos/noticia/2011_11_22_aprobada_la_nueva_c/es_8212/8212.html"&gt;Bono Cultura&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;promovida por el &lt;a class="external-link" href="http://www.kultura.ejgv.euskadi.net/r46-704/es/"&gt;Departamento de Cultura del Gobierno Vasco&lt;/a&gt;, ofreciendo&lt;br /&gt;a los interesados libros y cuentos&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Listado de publicaciones en venta:&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Antología del caserío&lt;br /&gt;Apaizac Obeto&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Atlas turistico de Euskal Herria&lt;br /&gt;Atondu – XXI.menderako proposamena&lt;br /&gt;Balleneros vascos en el cantabrico&lt;br /&gt;Baserria - oroimenari loturik&lt;br /&gt;Bertan nº 1 Neguko festak&lt;br /&gt;Bertan nº 13 Gipuzkoako artzaintza&lt;br /&gt;Bertan nº14&amp;nbsp; Udako festak&lt;br /&gt;Bertan nº19&amp;nbsp; Zeramika herrikoia&lt;br /&gt;El hombre primitivo en el Pais Vasco&lt;br /&gt;Estrategias familiares y cambios productivos del caserío vasco&lt;br /&gt;Etnografia del Pueblo Vasco&lt;br /&gt;Euskal Herria en la Prehistoria&lt;br /&gt;Euskal Herria esentziak&lt;br /&gt;Euskal Herria salvaje&lt;br /&gt;Euskal Herrian barna&lt;br /&gt;Euskal Herria salvaje&lt;br /&gt;Euskal Herriko sagardoa&lt;br /&gt;Historia desconocida del lino vasco&lt;br /&gt;Igartubeiti un caserío gipuzkoano&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hongos&lt;br /&gt;Kaixo! - Manual de conversacion&lt;br /&gt;La arquitectura del caserío vasco&lt;br /&gt;La sidra y el Txakoli&lt;br /&gt;Las Visiones de Ezkioga&lt;br /&gt;Lecturas Agropecuarias&lt;br /&gt;Lino beharrak eta Dimako emakumeak&lt;br /&gt;Los trabajos del lino y las mujeres de Dima&lt;br /&gt;Mapa carreteras Euskal Herria&lt;br /&gt;Mitologia vasca&lt;br /&gt;Mitos y Creencias&lt;br /&gt;Montes de Gipuzkoa&lt;br /&gt;Musika era Lurra&lt;br /&gt;Nekazaritzako Irakuraldiak&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Personajes mitologicos de Euskal Herria&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Planes con niños&lt;br /&gt;Rincones singulares de Gipuzkoa&lt;br /&gt;Rutas para decubrir Euskal Herria&lt;br /&gt;Rutas para descubrir Euskal Herria con niños&lt;br /&gt;Rutas para descubrir Euskal Herria en coche&lt;br /&gt;Sagardoa, la sidra&lt;br /&gt;Sagardoaren hiztegia&lt;br /&gt;Sintesis del la Historia del Pais Vasco&lt;br /&gt;Tierra de Cain; Balleneros vascos en Terranova&lt;br /&gt;Tu huerto en el balcon&lt;br /&gt;Veterinaria Popular Vasca&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;...&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Literatura infantil y cuentos&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Animalia txikiak – Txikifauna&lt;br /&gt;Animaliak: zenbat daude?&lt;br /&gt;Animalien ipuinak&lt;br /&gt;Ardia&lt;br /&gt;Aurkitu animaliak baserrian&lt;br /&gt;Baserria, goazen barrura&lt;br /&gt;Baserria, ikasi orduak&lt;br /&gt;Baserria abenturak animaliekin&lt;br /&gt;Baserria eta bertako abereak&lt;br /&gt;Baserria eta bertako produktuak&lt;br /&gt;Baserriko animaliak&lt;br /&gt;Baserriko sagua eta hiriko sagua&lt;br /&gt;Basoko animaliak&lt;br /&gt;Behia ikusten dut, zer ikusten duzu?&lt;br /&gt;Txerria&lt;br /&gt;Itsasoa&lt;br /&gt;Margotu baserriko animaliak&lt;br /&gt;Mendia&lt;br /&gt;Moxala&lt;br /&gt;Oiloa&lt;br /&gt;Simonen baserria&lt;br /&gt;Traktorea ikusten dut, zer ikusten duzu?&lt;br /&gt;Txakurkumea&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;...&lt;/p&gt;
</description>
                <author>Kizkitza Ugarteburu</author>

                
                    <category>Bono cultura</category>
                

                <pubDate>Mon, 05 Dec 2011 10:36:30 +0100</pubDate>

                
            </item>
        
        
            <item>
                <title>Imanol Manterola y Unai Larrañaga logran el premio a la mejor colección de fotografías</title>
                <guid>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2011/11/26/imanol-manterola-y-unai-larranaga-logran-el-premio-a-la-mejor-coleccion-de-fotografias</guid>
                <link>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2011/11/26/imanol-manterola-y-unai-larranaga-logran-el-premio-a-la-mejor-coleccion-de-fotografias</link>
                <description>
&lt;p&gt;El jurado compuesto por el fotografo Gorka Salmeron, el miembro de la asociación Ikatza Carlos Mediavilla y Ascen Gonzalez de la asociación Argazki, ha decidido que el premio a la mejor colección en la categoria de adultos es para&amp;nbsp; Imanol Manterola y en la de jóvenes para Unai Larrañaga.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="image-left" src="../images/ezkioitsaso2.JPG/image_preview" alt="Fotografía de Imanol Manterola" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="callout"&gt;Una de las fotografías de Imanol Manterola&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="image-left" src="../images/Nuevaimagen2.JPG/image_preview" alt="Fotografía de Unai Larrañaga" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="callout"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="callout"&gt;Fotografía de Unai Larrañaga&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;Beatriz Ruiz ha logrado el segundo premio y Juan Joxe Agirre el tercero en la categoría de adultos y el segundo premio en categoría de jóvenes ha sido para Malen Aiastui y el tercero para Jon Elosegi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las 20 personas (15 adultos/as y 5 jóvenes) que han participado en el concurso han presentado tres fotos cada uno/a, en total son 60 las fotografías que estarán expuestas en la muestra colocada en el centro de interpretación hasta el 8 de enero de 2012. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gracias a los fotógrafos y fotógrafa del jurado y a todos/as los/as participantes. Os animamos a seguir participando en el concurso en la siguiente edición. Felicidades a los/as premiados/as. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="IV Concurso fotográfico Semana de la Sidra" class="internal-link" href="../actividades/exposiciones-virtuales/iv-concurso-fotografico-semana-de-la-sidra"&gt;Exposición virtual&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;img class="image-left" src="../images/copy_of_Sarituak2011.JPG/image_preview" alt="Premiados/as en el Concurso fotográfico 2011" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
</description>
                <author>Kizkitza Ugarteburu</author>

                
                    <category>Actividades</category>
                

                <pubDate>Sat, 26 Nov 2011 13:30:24 +0100</pubDate>

                
            </item>
        
        
            <item>
                <title>El proyecto Nabarrherri en Urretxu</title>
                <guid>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2011/11/18/el-proyecto-nabarrherri-en-urretxu</guid>
                <link>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2011/11/18/el-proyecto-nabarrherri-en-urretxu</link>
                <description>
&lt;p&gt;Los/as&amp;nbsp; asistentes podrán conocer y degustar los productos de los artesanos de la asociación Idoki de Iparralde y de Nafartarrak entre otros.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;Además del patrocinio del Ayuntamiento de Urretxu, es de agradecer la participación de Lizarriturri Txistulari Taldea, Iratzarri Dultzaineroak, los trikitilaris de Secundino Esnaola Musika Eskola,&amp;nbsp; Zuhaitzaren Soinua Txalaparta y los txalapartaris Mendiaraz Anaiak. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Junto a esta feria lúdica llena de colores, sabores y colores, se han programado diversas actividades relacionadas con la historia y cultura del País Vasco.&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;
&lt;h3&gt;25 de noviembre, viernes&lt;/h3&gt;
&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;18:00 Apertura de la feria intercultural, amenizada con música popular (Lizarriturri txistulari taldea, dulzaineros Irratzarri)&lt;br /&gt;18:15 Exposición permanente: 1512, La Conquista de Navarra&lt;br /&gt;18:30 Conferencia: Iruñea – Veleia, ¿verdad o mentira?&lt;br /&gt;Ponente: Juan Martin Elexpuru&lt;br /&gt;20:00 Concierto: Joseba Irazoki (Bera ,“Nafarroa Garaia”)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;
&lt;h3&gt;26 de noviembre, sábado&lt;/h3&gt;
&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;11:00 Apertura de la feria intercultural, amenizada con música popular (Trikitilaris de Secundino Esnaola Musika Eskola)&lt;br /&gt;12:00 Conferencia: 1512, La Conquista de Navarra&lt;br /&gt;Presentador: Beñi Agirre (Nabarralde)&lt;br /&gt;13:00 Concierto: Petti (Bera, “Nafarroa Garaia”)&lt;br /&gt;17:00 Teatro infantil: La memoria perdida del pueblo pez&lt;br /&gt;Interprete: Ixabel Agirresarobe&lt;br /&gt;18:30 Espectáculo coreográfico: canto y bailes tradicionales Amaren alabak (Urdiñarbe, Xiberoa) &lt;br /&gt;19:30 Diaporama: las lilas de primavera (colección fotográfica)&lt;br /&gt;Presentador: Iñaki “Ttola”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;
&lt;h3&gt;27 noviembre, domingo&lt;/h3&gt;
&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;11:00 Apertura de la feria intercultural, amenizada con música popular (Txalapartaris Mendiaraz)&lt;br /&gt;12:00 Conferencia: Las batallas de Roncesvalles&lt;br /&gt;Ponentes: Angel Rekalde y Beñi Agirre (Nabarralde)&lt;br /&gt;13:00 Concierto: Cuarteto Jean Bordaxar&amp;nbsp; (Maule-Lextarre, Xiberoa)&lt;br /&gt;17:00 Teatro de calle: Sebastopoleko Titiriteroak (Hernani)&lt;br /&gt;18:00 Conferencia musicada: elementos sonoros de la música popular&lt;br /&gt;Ponente Juan Mª Beltran&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En definiiva, un proyecto interesantísimo que aúna historia y cultura.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="image-left" src="../images/Nabarrherri.jpg/image_preview" alt="Proyecto Nabarrherri" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
</description>
                <author>Kizkitza Ugarteburu</author>

                
                    <category>Actividades</category>
                

                <pubDate>Fri, 18 Nov 2011 15:53:56 +0100</pubDate>

                
            </item>
        
        
            <item>
                <title>Día de San Martin</title>
                <guid>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2011/11/11/dia-de-san-martin</guid>
                <link>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2011/11/11/dia-de-san-martin</link>
                <description>
&lt;p&gt;Antaño en todos los caseríos criaban el cerdo para matarlo el día de San Martin, hoy en día por desgracia esta tradición se está perdiendo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El cerdo proporcionaba morcillas, txorizos, tocino para todo el largo invierno. El peso de un cerdo era de 10-12 arrobas (una arroba son 12 kilos y medio), unos 120-160 kilos en canal.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Se recomienda practicar&amp;nbsp; la matanza en luna menguante, lo que favorece el endurecimiento de la carne y su posterior secado.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se coloca al cerdo en una mesa de madera de patas cortas, mientras 3 o 4 hombres lo agarran, para una vez desangrado, la mujer de vueltas a la sangre para evitar su coagulación.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A continuación, se quema el cerdo con helechos secos recogidos una semana antes, lo que le da un sabor diferente al tocino. Se rasca con una teja rota, hechandole a su vez agua, se le quita el pelo, dejandolo limpio y blanco. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para limpiar las entrañas, se cuelga al cerdo en un palo de punta afilado. Lo primero que se sacaba era el higado, que una vez cocinado se comía en hamarretako. Por la noche se comían las mollejas y los sebos.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="image-left" src="../images/copy_of_Andailua.jpg/image_preview" alt="Palo de punta afilada utilizado para colgar el cerdo muerto y limpiar sus entrañas durante la matanza" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Se recomienda despiezar el cerdo al día siguiente de su matanza. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los chorizos se elaboraban el cuarto o quinto día y se dejaban secar durante unos 20 días, antiguamente, se conservaban en tinajas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Canción que menciona el día de San Martin, del Cancionero vasco: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Azaroen ameka, San Martin eguna;&lt;br /&gt;Auxen da okasiua izandu duguna,&lt;br /&gt;Nonbait guretzat zagon guretzat fortuna,&lt;br /&gt;Gartzelan pasatzeko zenbait egun ona."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dos refranes que ensalzan las bondades del cerdo: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Txerria bakarrik dana ona".&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;El cerdo todo lo tiene bueno.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;"Zerria ildako astia eta ezkondutako urtia onenak dira".&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;El año en que uno se casa y la semana en que se mata el cerdo son buenas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;¡Que disfrutéis del día de San Martin y buen provecho! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
</description>
                <author>Kizkitza Ugarteburu</author>

                
                    <category>Tradiciones</category>
                

                <pubDate>Fri, 11 Nov 2011 16:52:07 +0100</pubDate>

                
            </item>
        
        
            <item>
                <title>XXXII Jornadas de Etnografia en Aranzadi</title>
                <guid>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2011/11/05/xxxii-jornadas-de-etnografia-en-aranzadi</guid>
                <link>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2011/11/05/xxxii-jornadas-de-etnografia-en-aranzadi</link>
                <description>
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7 de noviembre: Sistemas tradicionales de iluminación utilizados en Euskal Herria, Fermin Leizaola Calvo, Etnografo y coordinador de las jornadas .&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8 de noviembre a las 19:30 “Hemen sartzen dena bere etxean da” Museo Vasco de Baiona.&amp;nbsp;&amp;nbsp; A cargo de Rafa Zulaika Ruiz, Director del Museo Vasco de Baiona.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9 de noviembre a las 19:30 Ecologia y alimentación humana: Pasado y presente. Conferencia a cargo de Esther Rebato Ochoa, Dra. de Ciencias Biológicas y porfesora de la Universidad UPV.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10 de noviembre a las 19:30 “Tras la estela de Jose Miguel Barandiarán” Las estelas discoidales de Euskla Herria. De Pedro Zabaleta Miñaur, Doctor Ingenieria Industrial.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11 de Noviembre a las 19:30 Tentaciones en torno a la maritimidad vasca: pasos, logros, y averiguaciones en el modo de vida pesquero.&amp;nbsp; De Juan Antonio Rubio-Ardanaz, Antropólogo.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a class="external-link" href="http://http://www.aranzadi-zientziak.org/wp-content/uploads/2011/10/ETNOGRAFIA-2011-DEF3.pdf"&gt;&amp;nbsp;Mas información. &lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</description>
                <author>Zuhaitz Akizu</author>

                
                    <category>Conferencias</category>
                

                <pubDate>Sat, 05 Nov 2011 18:30:00 +0100</pubDate>

                
            </item>
        
        
            <item>
                <title>La manzana, la fruta más auténtica del País Vasco</title>
                <guid>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2011/10/14/la-manzana-la-fruta-mas-autentica-del-pais-vasco</guid>
                <link>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2011/10/14/la-manzana-la-fruta-mas-autentica-del-pais-vasco</link>
                <description>
&lt;p&gt;La jornada comenzó con la conferencia &lt;em&gt;Usos de la manzana del país&lt;/em&gt;, impartida por Iñaki Larrañaga, técnico de Desarrollo Pomológico de la Diputación Foral de Gipuzkoa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Iñaki habló a cerca de la clasificación de las manzanas, distinguiendo las manzanas para sidra de las de mesa. &lt;br /&gt;La manzana autóctona del País Vasco en general, es toda ella sidrera. La &lt;em&gt;&lt;a class="external-link" href="../actividades/anuales/semana-de-la-sidra/exposicion-de-manzanas/txalaka-1/view"&gt;txalaka&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, la &lt;em&gt;&lt;a class="external-link" href="../actividades/anuales/semana-de-la-sidra/exposicion-de-manzanas/bost-kantoi-1/view"&gt;boskantoi&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, la&lt;em&gt; &lt;a class="external-link" href="../actividades/anuales/semana-de-la-sidra/exposicion-de-manzanas/libra-sagarra-1/view"&gt;libra sagarra&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; pueden servir para postre. &lt;br /&gt;La manzana sidrera, generalmente, tiene menos azúcar y más almidón que la manzana de postre. &lt;br /&gt;Para elaborar sidra se utilizan estas cuatro variedades: amarga, ácida, dulce y sosa o insípida. &lt;br /&gt;Una de las manzanas sidreras más apreciadas es la &lt;a class="external-link" href="../actividades/anuales/semana-de-la-sidra/exposicion-de-manzanas/errezila-1/view"&gt;Errezila&lt;/a&gt;, muy utilizada también para postres como las manzanas asadas y la compota. &lt;br /&gt;La manzana de mesa o postre, llamada también de cuchillo, es la que generalmente se come cruda.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Iñaki también mencionó bibliografia,&amp;nbsp; destacando El Album Pomológico de Guipúzcoa de Laffitte.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="image-left" src="../images/IakiLarraagarenhitzaldiaSanTelmoMuseoan.JPG/image_preview" alt="Conferencia de Iñaki Larrañaga en San Telmo Museoa" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tras la conferencia de Iñaki Larrañaga, Iñigo Cojo, responsable de laboratorio de Bokado elaboró dos recetas con manzana, crumble de manzana con ciruelas pasas y manzana en almibar.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Crumble de Manzana con ciruelas pasas&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Ingredientes:&lt;br /&gt;2 Manzanas&lt;br /&gt;120g Harina&lt;br /&gt;120g Azúcar Lustre&lt;br /&gt;100g Almendra en polvo&lt;br /&gt;125g Mantequilla&lt;br /&gt;4 ciruelas pasas maceradas en aguardiente de sidra &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15min.&amp;nbsp; 180ºC&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; *Helado de Nata o de Vainilla opcional &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En un bol, juntar la harina, el azúcar y la almendra en polvo y mezclar todo bien. &lt;br /&gt;A esta mezcla, se le añadirá la mantequilla en pomada, hasta obtener una masa homogénea. Guardar.&lt;br /&gt;Por otro lado, pelar y descorazonar las manzanas y cortar en dados de unos 2 cm. &lt;br /&gt;Una vez cortada la manzana, introducir ésta junto a las ciruelas maceradas, en flaneras, cocoteras o recipiente individual que se puedan introducir al horno. &lt;br /&gt;Con la masa, q previamente habíamos elaborado, cubrir bien los moldes e introducir al horno 15 minutos a 180º.&lt;br /&gt;Una vez horneado, acompañar con helado.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Manzana en almíbar&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Ingredientes:&lt;br /&gt;4 Manzanas&lt;br /&gt;Sidra (1 botella)&lt;br /&gt;Aguardiente de sidra 40g.&lt;br /&gt;150g Azúcar&lt;br /&gt;Zumo de 1 Limón&lt;br /&gt;Cáscara de Naranja o Canela&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En una cazuela, introducir la sidra, el aguardiente, el azúcar, el zumo de limón y la cáscara de naranja. Poner al fuego hasta q hierva.&lt;br /&gt;Pelar y descorazonar las manzanas, y cortarlas en gajos no muy gruesos. &lt;br /&gt;Introducir las manzanas en la cazuela y cocerlas en el almíbar unos 15 min. aprox.&lt;br /&gt;Para servir, utilizaremos una copa de cristal.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe src="http://www.youtube.com/embed/Vz45EeWgpoQ" frameborder="0" height="360" width="640"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mientras Iñigo elaboraba las recetas degustamos diversas variedades de manzanas, así como unas exquisitas recetas elaboradas con manzana: licuado de manzana, remolacha y esférico de queso; morcilla con compota y manzana bronceada.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="image-left" src="../images/Brontzekolorekosagarrak.jpg/image_preview" alt="Manzanas bronceadas" /&gt;&lt;img class="image-inline" src="../images/Sagarzukuaerremolatxaetagaztaesferikoa.jpg/image_preview" alt="Sagar zukua, erremolatxa eta gazta esferikoa" /&gt;&amp;nbsp; &lt;img class="image-inline" src="../images/Odolkiakonpotarekin.jpg/image_preview" alt="Odolkia konpotarekin" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a class="external-link" href="../actividades/anuales/semana-de-la-sidra/concurso-de-recetas-elaboradas-con-manzana-o-sidra"&gt;Otras recetas elaboradas con manzana o sidra.&amp;nbsp; &lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
</description>
                <author>Kizkitza Ugarteburu</author>

                
                    <category>manzana</category>
                

                <pubDate>Fri, 14 Oct 2011 09:25:03 +0200</pubDate>

                
            </item>
        
        
            <item>
                <title>Prensada de manzana</title>
                <guid>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2011/10/11/prensada-de-manzana</guid>
                <link>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2011/10/11/prensada-de-manzana</link>
                <description>
&lt;p&gt;En todos los caseríos gipuzkoanos del siglo XVI la organización estructural del edificio está determinada por la integración en la msima de una gran máquina de prensar manzanas.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;Este lagar es un enorme artilugio mecánico de madera situado en la planta primera del caserío, ocupando el eje central de la misma en toda su longitud. El elemento fundamental de la prensa es un gran tronco de árbol escuadrado, de 9 a 13 metros de largo, que actúa como brazo de palanca accionado a tracción por un mecanismo de tornillo vertical situado en el extremo delantero del mismo. Esta viga palanca aplica su eferzo sobre una plataforma de prensado denominada masera, en la que previamente se han acumulado las manzanas troceadas cubiertas por un castillete de tablas y maderos que permite distribuir uniformemente la presión. Para resistir esta carga es preciso que la masera se apoye sobre un forjado de enormes vigas paralelas a la palanca, que se conocen como sobigaños.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;Igartubeiti es hoy en día el único caserío en el que puede apreciarse como eran estos edificios-maquina y en el que se puede disfrutar de la experiencia de verlo en marcha una vez al año durante la &lt;a title="10ª edición de la Semana de la Sidra, del 3 al 14 de octubre" class="internal-link" href="../actividades/anuales/semana-de-la-sidra/10o-edicion-de-la-semana-de-la-sidra-del-3-al-14-de-octubre"&gt;Semana de la Sidra&lt;/a&gt;. Estos edificios-máquina debido a sus exageradas dimensiones, y por sus dificultades de mantenimiento, y en particular de sustitución de piezas, dejaron de construirse a mediados del siglo XVII, aun cuando alguno se haya mantenido en activo hasta la primera década del siglo XX.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;En cuanto al proceso de carga del lagar de sidra, sobre la masa de manzanas troceadas se disponen de canales de desagüe que facilitan el flujo del zumo. Sobre estos se coloca una cama de tablones y sobre ellos varios niveles de grander maderos cruzados dotados de empuñaduras en sus extremos, superpuestos hasta formar una pirámide que distribuya la fuerza de la gran palanca. Este proceso es necesario repetirlo cada dos o tres días para remover las manzanas.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="image-left" src="../images/Sagarraprentsatzen.jpg/image_preview" alt="Igartubeiti baserriko dolarea" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
</description>
                <author>Kizkitza Ugarteburu</author>

                
                    <category>sidra</category>
                

                <pubDate>Tue, 11 Oct 2011 16:16:02 +0200</pubDate>

                
            </item>
        
        
            <item>
                <title>La recogida de la manzana</title>
                <guid>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2011/09/23/la-recogida-de-la-manzana</guid>
                <link>http://www.igartubeitibaserria.net/blog/2011/09/23/la-recogida-de-la-manzana</link>
                <description>
&lt;p&gt;La recogida de la manzana ha sido siempre motivo de fiesta en nuestros caseríos. Antiguamente, los baserritarras mayores y los niños acompañaban a los jóvenes y adultos a recoger la manzana. Y al término de las faenas de la recolección se bailaba el &lt;a class="external-link" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Danzas_vascas"&gt;Sagar Dantza &lt;/a&gt;o baile de las manzanas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la actualidad, se puede disfrutar de este baile en Arizkun, en el Baztan, cada año por martes de carnaval.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe src="http://www.youtube.com/embed/PHQ4tljO9Ks" frameborder="0" height="360" width="640"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dejando la fiesta a un lado y centrandonos en la tarea de la recogida de la manzana, es fundamental que el manzanal esté previamente limpio y con la hierba bien cortada.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Las&lt;em&gt; zizar-sagarrak&lt;/em&gt;, las primeras manzanas que caen del árbol antes del tiempo de maduración,&amp;nbsp; que en otros tiempos servían para hacer la sidra zizarra, deben ser retiradas con un rastrillo y desecharlas.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Toda la manzana sidrera sana es válida, incluso la golpeada o la que tiene heridas, siempre y cuando lleguen a su destino con tiempo suficiente.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La recogida de la buena manzana debe hacerse en tiempo seco, es decir, que no haya llovido, debiendo estar el suelo del manzanal completamente seco. Tampoco debe haber rocío en el momento de la recogida. Es necesario evitar la humedad, para que no se adhieran a las manzanas hojas ni partículas de hierba que luego serían arrastradas al lagar, con el consiguiente perjuicio para la sidra.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Para poder sacudir los árboles hay que esperar a que haya madurado por lo menos la mitad de los frutos que contiene cada árbol. Conviene volver a repetir la operación cada ocho o diez días.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nunca debe recogerse la manzana que no ha madurado, se ocasionan serios daños a los órganos fructíferos del manzano, que se acusarán en las cosechas de años posteriores.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La recogida de la manzana se puede hacer a mano, recogiéndola directamente desde el suelo a los &lt;em&gt;kopa-saski&lt;/em&gt;. Cuatro de estos cestos tienen la capacidad de la &lt;em&gt;konporta &lt;/em&gt;o la &lt;em&gt;kubela&lt;/em&gt;, una especie de tina cónica de madera con una capacidad aproximada de cien litros, que se usaba para medir las manzanas en el mismo manzanal. Todavía quedan kubelas, pero la costumbre de fabricarlas y usarlas en los caseríos, se ha perdido.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="image-left" src="../images/Kubela.JPG/image_preview" alt="Kubela, para medir las manzanas" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Para la otra forma de recoger la manzana, se utiliza la llamada &lt;em&gt;kizkia&lt;/em&gt; o &lt;em&gt;kizkaia&lt;/em&gt;, que consiste en una vara de avellano de cincuenta centímetros de largo que termina con un clavo punzante en forma de gancho. Ese gancho se clava en la manzana que luego se hace caer al cesto por medio de un golpecito dado por la vara en el borde del mismo. &lt;br /&gt;Se trata del modo más limpio y más cómodo, al no tener que rastrear el suelo con las manos, se evita el riesgo de tocar la tierra.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hoy en día en muchos caseríos y sidrerías se realiza la recolección mecanizada.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Volviendo al aspecto festivo de la recogida de la manzana, este fin de semana se celebrará el &lt;a class="external-link" href="http://www.sagardoetxea.com/uploads/media/SAGAR_UZTA11_folleto.pdf"&gt;Sagar Uzta&lt;/a&gt; en Astigarraga. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
</description>
                <author>Kizkitza Ugarteburu</author>

                
                    <category>manzana</category>
                

                <pubDate>Fri, 23 Sep 2011 13:59:47 +0200</pubDate>

                
            </item>
        

    </channel>
</rss>



